مایکل جکسون-jam-با زیرنویس فارسی-Mps

۰ نظر
گزارش تخلف
Mj persian sub
Mj persian sub

«جَم» (به انگلیسی: Jam، در اصطلاح به معنای «گُلش کن» و در آهنگ به معنی: «گرد هم آیید») نام تک‌آهنگی اثر مایکل جکسون، خواننده و ترانه‌نویس معروف آمریکایی است که در آلبوم خطرناک در سال ۱۹۹۲ منتشر شد. «جم» ترکیبی از فانک، رقص و رپ و هیپ‌هاپ و فانک است. در این تک‌آهنگ هوی دی به عنوان رپر حضور دارد.
مایکل جردن، اسطورهٔ مشهور بسکتبال در نماهنگ این ترانه شرکت دارد.
این آهنگ مشکلات جامعه همانند «بی‌توجهی مردم به یک‌دیگر»، «تحت کنترل بودن سیستم» و «انفجار جمعیت» را به تصویر می‌کشد و از مردم می‌خواهد تا با هم متحد شوند و مشکلات همدیگر را حل کنند.

جکسون در قسمتی از این آهنگ می‌خواند: «ملت به ملت. همه جهان باید کنار هم بیایند و با مشکلاتی که می‌بینیم روبه‌رو شوند. سپس شاید توانستیم طوری حل شان کنیم. من از همسایه ام درخواست لطفی کردم. [اما] او گفت بعداً! چه بر سر همه مردم آمده است؟ آیا ما عشقی را که به آن مربوط بودیم گم کرده‌ایم؟ ... پیامبران دروغین عقوبت سرنوشت را فریاد می‌زنند. پس فرصت‌هایمان چه شدند؟ من به برادرم گفت مشکلاتی خواهد بود. دوره به دوره و اشک‌هایی برای ترس‌هایی. [اما] ما باید هر روز را طوری زندگی کنیم که انگار آخرین روز [زندگیمان] است. همراه شوید. همراه شوید. گرد هم آیید. (JAM) این [کار] زحمت زیادی نداره. این چیز زیادی نمی‌خواد. این زحمت زیادی برای من نداره.»

نظرات

نماد کانال
نظری برای نمایش وجود ندارد.

توضیحات

مایکل جکسون-jam-با زیرنویس فارسی-Mps

۰ لایک
۰ نظر

«جَم» (به انگلیسی: Jam، در اصطلاح به معنای «گُلش کن» و در آهنگ به معنی: «گرد هم آیید») نام تک‌آهنگی اثر مایکل جکسون، خواننده و ترانه‌نویس معروف آمریکایی است که در آلبوم خطرناک در سال ۱۹۹۲ منتشر شد. «جم» ترکیبی از فانک، رقص و رپ و هیپ‌هاپ و فانک است. در این تک‌آهنگ هوی دی به عنوان رپر حضور دارد.
مایکل جردن، اسطورهٔ مشهور بسکتبال در نماهنگ این ترانه شرکت دارد.
این آهنگ مشکلات جامعه همانند «بی‌توجهی مردم به یک‌دیگر»، «تحت کنترل بودن سیستم» و «انفجار جمعیت» را به تصویر می‌کشد و از مردم می‌خواهد تا با هم متحد شوند و مشکلات همدیگر را حل کنند.

جکسون در قسمتی از این آهنگ می‌خواند: «ملت به ملت. همه جهان باید کنار هم بیایند و با مشکلاتی که می‌بینیم روبه‌رو شوند. سپس شاید توانستیم طوری حل شان کنیم. من از همسایه ام درخواست لطفی کردم. [اما] او گفت بعداً! چه بر سر همه مردم آمده است؟ آیا ما عشقی را که به آن مربوط بودیم گم کرده‌ایم؟ ... پیامبران دروغین عقوبت سرنوشت را فریاد می‌زنند. پس فرصت‌هایمان چه شدند؟ من به برادرم گفت مشکلاتی خواهد بود. دوره به دوره و اشک‌هایی برای ترس‌هایی. [اما] ما باید هر روز را طوری زندگی کنیم که انگار آخرین روز [زندگیمان] است. همراه شوید. همراه شوید. گرد هم آیید. (JAM) این [کار] زحمت زیادی نداره. این چیز زیادی نمی‌خواد. این زحمت زیادی برای من نداره.»