اخبار کاذب(جانگکوک گفت:"...)

۱۶ نظر گزارش تخلف
kvvk
kvvk

مطعفصانه یه سریا اومدن با دلایلِ به ظاهر درست، با این مومنت مثلا ثابت کردن که تهکوک ریل نیست. بعدشم یه پاشونو انداختن روی پای دیگشون و لم دادن که" آره، تهکوک ریل نیست" ...چرا؟
- [ چون، تهیونگ توی این مومنت از لفظ "چینگو" برای کلمه دوست/ رفیق استفاده کرده. و چینگو هم به دوستایی میگن که توی یک سال به دنیا اومدن. پس اینکه جانگکوک در جواب به تهیونگ گفته "من چینگوتم؟"/" ما نمیتونیم چینگو باشیم" به این معناعه که اونا دوستایی نیستن که توی یه بازه زمانی به دنیا اومده باشن (مثل ویمین) و تهکوکرا توهم زدن که منظور کوک این بوده که من معشوقتم. ]

ولی لطفا با رد این مومنت خیالتون راحت نشه. چون همین مومنت کوتاه خودش یه دلیل قویه برای ما، که بگیم"تهکوک ایز ریل"

خب درسته چینگو برای دوستای هم سن و سال استفاده میشه ولی ازونجایی که توی کره ای چیز دیگه ای ندارن برای اینکه با "دوست/رفیق" معادل باشه از لفظ "چینگو" استفاده میکنن.

توی همین برنامه؛
جیمین، نامجون رو چینگو صدا میکنه.
جین، تهیونگ رو چینگو صدا میکنه.
جانگکوک، شوگا رو چینگو صدا میکنه.
و تهیونگ، جانگکوک رو چینگو صدا میکنه.

همه اعضا به چینگو ریکشن عادیی نشون دادن. درصورتی که این جانگکوک بود که با طعنه گفت:" من دوستتم؟ منو درست صدا بزن"
مگرنه اینکه به قول شما اعضا خیلی بهم نزدیکن و صمیمین، پس چرا فقط تهکوک همچین ریکشنی داشتن؟

با گذر از ریکشن جالب اعضا، از همه جالب تر میدونید چی بود؟
دقیقه 00:05 رو ببینید.
تهیونگ بلافاصله بعد حرف کوک "پوگلو هاجیما" رو زمزمه کرد، که اصلا دور از چشم ما نبود.
خب حالا " پوگلو هاجیما" ینی چی؟؟؟؟؟؟
پوگلو هاجیما = "Don't expose"
معنی لغویش میشه " نشون نده"
و اصطلاحا میشه" لو نده" / "هیچی نگو"

آنالیز کامل: https://www.namasha.com/v/75IHmT62

~~~~~~~~~~

بخش دوم ویدیو رو اینجوری شرح میدم؛

وقتی یکیو میبینی که میگه:" تهکوک فرندشیپه" :پشت چشم نازک کردن:
کوک:ما نمیتونیم دوست باشم
تهیونگ: پوزخند
من:پاچیدن از خنده

اره اره اونا فرندشیپن،
دیگه با چه زبونی بیان بگن که "ما فرندشیپیم" تا شما باورتون بشه.هان؟!
اَره اَره بَکَنَه پوزِِش (زبان مینیونی)

نظرات (۱۶)

Loading...

توضیحات

اخبار کاذب(جانگکوک گفت:"...)

۳۲ لایک
۱۶ نظر

مطعفصانه یه سریا اومدن با دلایلِ به ظاهر درست، با این مومنت مثلا ثابت کردن که تهکوک ریل نیست. بعدشم یه پاشونو انداختن روی پای دیگشون و لم دادن که" آره، تهکوک ریل نیست" ...چرا؟
- [ چون، تهیونگ توی این مومنت از لفظ "چینگو" برای کلمه دوست/ رفیق استفاده کرده. و چینگو هم به دوستایی میگن که توی یک سال به دنیا اومدن. پس اینکه جانگکوک در جواب به تهیونگ گفته "من چینگوتم؟"/" ما نمیتونیم چینگو باشیم" به این معناعه که اونا دوستایی نیستن که توی یه بازه زمانی به دنیا اومده باشن (مثل ویمین) و تهکوکرا توهم زدن که منظور کوک این بوده که من معشوقتم. ]

ولی لطفا با رد این مومنت خیالتون راحت نشه. چون همین مومنت کوتاه خودش یه دلیل قویه برای ما، که بگیم"تهکوک ایز ریل"

خب درسته چینگو برای دوستای هم سن و سال استفاده میشه ولی ازونجایی که توی کره ای چیز دیگه ای ندارن برای اینکه با "دوست/رفیق" معادل باشه از لفظ "چینگو" استفاده میکنن.

توی همین برنامه؛
جیمین، نامجون رو چینگو صدا میکنه.
جین، تهیونگ رو چینگو صدا میکنه.
جانگکوک، شوگا رو چینگو صدا میکنه.
و تهیونگ، جانگکوک رو چینگو صدا میکنه.

همه اعضا به چینگو ریکشن عادیی نشون دادن. درصورتی که این جانگکوک بود که با طعنه گفت:" من دوستتم؟ منو درست صدا بزن"
مگرنه اینکه به قول شما اعضا خیلی بهم نزدیکن و صمیمین، پس چرا فقط تهکوک همچین ریکشنی داشتن؟

با گذر از ریکشن جالب اعضا، از همه جالب تر میدونید چی بود؟
دقیقه 00:05 رو ببینید.
تهیونگ بلافاصله بعد حرف کوک "پوگلو هاجیما" رو زمزمه کرد، که اصلا دور از چشم ما نبود.
خب حالا " پوگلو هاجیما" ینی چی؟؟؟؟؟؟
پوگلو هاجیما = "Don't expose"
معنی لغویش میشه " نشون نده"
و اصطلاحا میشه" لو نده" / "هیچی نگو"

آنالیز کامل: https://www.namasha.com/v/75IHmT62

~~~~~~~~~~

بخش دوم ویدیو رو اینجوری شرح میدم؛

وقتی یکیو میبینی که میگه:" تهکوک فرندشیپه" :پشت چشم نازک کردن:
کوک:ما نمیتونیم دوست باشم
تهیونگ: پوزخند
من:پاچیدن از خنده

اره اره اونا فرندشیپن،
دیگه با چه زبونی بیان بگن که "ما فرندشیپیم" تا شما باورتون بشه.هان؟!
اَره اَره بَکَنَه پوزِِش (زبان مینیونی)