I won't just survive
من فقط نمی خوام که زنده بمونم
You will see me thrive
تو می بینی که من پیشرفت میکنم
Can't write my story
نمیشه داستان من رو نوشت
I'm beyond the archetype
من فراتر از یه الگو هستم
I won't just conform
من نمیخوام مطابقت داشته باشم
No matter how you shake my core
مهم نیست که چقدر مرکز من رو میلرزونی
Cause my roots, they run deep, oh
به خاطر ریشه هام، که به عمق رفتن
Oh, ye of so little faith
ای کسانی که ایمان ندارید
Don't doubt it, don't doubt it
شک نکنید، شک نکنید
Victory is in my veins
پیروزی توی رگ های (خون) من هست
I know it, I know it
میدونم، میدونم
And I will not negotiate
من مذاکره نمیکنم
I'll fight it, I'll fight it
من میجنگم، میجنگم
I will transform
من (همه چی رو) درگرگون میکنم
When, when the fire's at my feet again
وقتی وقتی که آتش زیر پاهای من هست
And the vultures all start circling
و وقتی که لاشخور ها دورم رو فرا میگیرن
They're whispering, "you're out of time."
و زمزمه میکنن که تو دیگه کارت تموم شده
But still, I rise
اما هنوزم من بلند میشم
This is no mistake, no accident
هیچ اشتباهی و تصادفی (اتفاق یا شانس) در کار نیست
When you think the final nail is in; think again
وقتی که داری به این فکر میکنی که این آخرین چنگ هست، دوباره فکر کن
Don't be surprised, I will still rise
تعجب نکن، من هنوزم بلند میشم
I must stay conscious
باید هوشیار باشم (حواسم جمع باشه)
Through the menace and chaos
میون این همه تهدید و شلوغی
So I call on my angels
من فرشته هام رو صدا میزنم (دعوت میکنم)
They say
اون ها میگن
Oh, ye of so little faith
ای کسانی که ایمان ندارید
Don't doubt it, don't doubt it
شک نکنید، شک نکنید
Victory is in your veins
پیروزی توی رگ های (خون) تو هست
I know it, I know it
میدونم، میدونم
And I will not negotiate
من مذاکره نمیکنم
I'll fight it, I'll fight it
من میجنگم، میجنگم
I will transform
من (همه چی رو) درگرگون میکنم